Translation of "bisogna aumentare" in English

Translations:

need growing

How to use "bisogna aumentare" in sentences:

In questo senso il riduzionismo può essere inteso come un’applicazione del cosiddetto “rasoio di Occam” (o “principio di economia”), secondo cui non bisogna aumentare senza necessità le entità coinvolte nella spiegazione di un fenomeno.
In this sense reductionism can be understood as an application of the so-called “Occam’s razor” (or “principle of economy”), according to which the entities involved in the explanation of a phenomenon need not be increased without necessity.
“No, ma bisogna aumentare i fondi per la prevenzione delle dipendenze e per la riabilitazione”
“No, but increase funding for addiction prevention and rehabilitation”
Bisogna aumentare l'attività dell'area temporale del cervello, usare le sinapsi della memoria breve e recuperare quella a lungo termine.
It involves increasing the activity of the medial-temporal region using short-term synapses to retrieve long-term memory.
Visti i recenti tentativi di recuperarlo, bisogna aumentare le misure di sicurezza.
These new attempts to recover it have increased our need for security.
Questo ci insegna che c'è senza dubbio qualche cosa da fare con questa contingenza nella cura: forse non bisogna aumentare il costo in funzione dell'inflazione, ma bisogna piuttosto fare del nuovo.
This teaches us that there is no doubt something to be done with this contingency in the treatment: it may be better to not increase the cost according to inflation but rather to do something new.
Per fare in modo che questi mezzi di comunicazione ottengano un buon risultato, bisogna risolvere la sfida delle risorse umane e materiali, quindi bisogna aumentare i loro collaboratori.
But if these media outlets [we are involved in] are going to achieve a good effect, they need to resolve the challenges of human and material resources, which means that they need to increase their staff.
Bisogna aumentare le pattuglie nei quartieri colpiti, la mia squadra valuterà le scene dei crimini precedenti.
LAPD should increase patrols in targeted neighborhoods, and my team will visit and assess the earlier crime scenes.
Bisogna aumentare i posti di lavoro. Tutto qui.
It's about putting people to work, plain and simple.
No, ma bisogna aumentare le pene per gli spacciatori
No, but increase punishment for drug dealers
Bisogna assolutamente evitare l‘errore di affrontarli con slogan semplicistici del tipo “bisogna abbassare i tassi” o “bisogna aumentare i controlli sulle società di rating (finanziarie)”.
It is necessary to avoid the mistake of approaching them with simplified generalisations such as ‘rates must be lowered’ or ‘data agencies must be regulated’.
Ora bisogna aumentare il sostegno attivo e la formazione per i disoccupati, –anche attraverso il miglioramento dei servizi pubblici per l'impiego e l'introduzione di garanzie per i giovani–, e modernizzare i sistemi di istruzione.
The focus should now be on stepping up active support and training for the unemployed – including by improving public employment services and introducing Youth Guarantees – as well as modernising education systems.
Bisogna aumentare gli sforzi delle coscienze umane nella misura della tensione fra il bene e il male alla quale sono sottoposti gli uomini alla fine del XX secolo.
The efforts of human consciences must be increased in proportion to the tension between good and evil to which people at the end of the twentieth century are subjected.
Ma perché tale centralità sia reale, effettiva e non solo proclamata a parole, bisogna aumentare le opportunità di lavoro dignitoso.
However, for this centrality to be real, effective and not only proclaimed in words, it’s necessary to increase the opportunities of fitting work.
In inverno, con il freddo, bisogna aumentare la pressione delle gomme - Copyright © rezulteo
In the winter, cold weather means you need to adapt your tyre pressure - Copyright © rezulteo
In poche parole, bisogna aumentare la percentuale di omozigosi del suo genotipo.
In short, it is necessary to increase the percentage of homozygosis of the genotypes.
La barretta Powerbar Protein Plus L-Carnitine, è una scelta utile quando bisogna aumentare l'apporto proteico.
The PowerBar Protein Plus L Carnitine Bar is a convenient choice when you need to increase your protein intake.
E’ talmente scura che bisogna aumentare al massimo i parametri Ombre ed Illuminazione = 100.
The photo is very dark, so increase the parameters Shadows and Lightness to the maximum setting, 100.
Bisogna aumentare la produttività della rotaia anche per compensare il calo dei contributi alla gestione della rete ferroviaria.
We must also increase the productivity of the rail to compensate for the decline in contributions to the management of the railway network.
Per uscire dalla crisi bisogna aumentare la droga.
In order to escape the recession one must increase the dosage of the drug.
Bisogna aumentare le misure di sicurezza ed evitare di lasciar passare gli estranei.
Strengthen the security and don't let any strangers come by.
SpidlÍk: Ancora una volta dico: bisogna aumentare le relazioni personali.
SPIDLÍK: I say it again: one has to multiply personal relations.
Bisogna aumentare i mezzi destinati a queste lingue, salvarle, prima che ci si accorga di aver lasciato affondare una delle grandi ricchezze culturali
We need to increase the resources that are devoted to these languages, to save them before we all face a situation where we see that we have allowed one of France's major cultural riches to sink.
"Se accogliamo nel nostro paese 111.000 migranti, di alcuni dei quali non si possono verificare i precedenti criminali, allora è ovvio che bisogna aumentare drasticamente il numero degli agenti di polizia.
"If we are allowing in our country 111, 000 migrants, few of whom have had background checks, then clearly the police must be massively increased.
Perché bisogna aumentare l'apporto proteico durante la dieta?
Why to take in a lot of protein during a diet?
Pertanto, bisogna aumentare il deterrente di un giocatore a disattendere la precisa direttiva ''Dovete essere puntuali affinché il torneo prosegua normalmente'', e ciò giustifica il Game Loss.
Therefore there is a need to increase the incentive for players to comply with the requirement "You need to be on time so that the tournament progresses, " which justifies the Game Loss.
Bisogna aumentare il numero dei seminari, soprattutto dei seminari minori a livello diocesano.
We need to open more seminaries first of all minor diocesan seminaries.
Per incrementare la capacità, bisogna aumentare il numero di interfacce ma questo comporta un enorme numero di linee ad alta velocità collegate al controller, rendendo complessa l’implementazione del cablaggio sulla scheda dell’SSD.
In order to increase capacity, it is necessary to increase the number of interfaces, but that results in an enormous number of high-speed signal lines connected to the controller, making it more difficult to implement the wiring on the SSD board.
Bisogna aumentare il tempo di estrazione per prevenire questo problema.
The extraction time should be increased in order to prevent this.
La fornitura di tecnologie chiave sensibili deve essere assicurata attraverso l’UE e bisogna aumentare la collaborazione sul commercio e l’esportazione di materiale per la difesa nell’UE.
The supply of key sensitive technologies must be ensured across the EU and cooperation on the trade and export of defense material in the EU has to be increased.
Per avere più caldo, bisogna aumentare semplicemente la quantità di legna.
To make it warmer, you have to increase the amount of wood in the brazier.
Sappiamo che le donne hanno una minore degradazione e sintesi proteica muscolare, per cui bisogna aumentare la seconda per creare questo ambiente “ideale”.
We know that women undergo a lower breakdown and synthesis of protein, which means that we need to increase the second one to create an “ideal” environment.
Altro fattore importante è la pressione dell’aria: vicino al livello del mare la pressione è maggiore e, quindi, bisogna aumentare la percentuale di carburante rispetto all’aria.
In hot weather, lean mixtures are better. Another important factor is air pressure: at sea level, pressure is greater and it becomes necessary to increase the percentage of fuel to air.
Ciò accade dovuto al fatto che ad un certo stadio di bruciatura di grasso, capisci che bisogna aumentare i muscoli.
This happens due to the fact that at a certain stage of fat burning, you understand that you should increase the muscles.
In genere, se sui vetri crescono delle alghe brune, bisogna aumentare l’illuminazione e se si ricoprono troppo in fretta di alghe verdi bisogna ridurla.
Generally, if brown algae grow on the glasses, the lighting must be increased, and if the glasses are too quickly covered by green algae, then the lighting must be reduced.
Dunque, la conclusione ovvia è che per sradicare la fame bisogna aumentare i redditi rurali in modo sostenibile.
The obvious conclusion is that raising rural incomes sustainably is required to eradicate hunger.
Prima di conquistare l’interesse dei viaggiatori su Facebook, bisogna aumentare la portata degli utenti che seguono il brand.
Before you can influence travellers on Facebook, you need to grow your following.
Per ripristinare l’equilibrio e neutralizzare gli effetti negativi dello smog elettrico bisogna aumentare il contenuto degli ioni negativi nell’aria.
In order to restore the balance and neutralize the negative effects of the electrical smog the air shall be enriched with negative ions.
Bisogna aumentare la razione alimentare per fare il pieno di glucidi.
You need to increase your food intake to fill up carbohydrates.
In montagna e ai tropici, bisogna aumentare l’indice di protezione solare del prodotto utilizzato abitualmente.
When at altitude and in the tropics, choose a higher protection factor than your usual one.
No, ma bisogna aumentare i fondi per la... Sì
No, but increase funding for addiction prevention... Yes
0.99888801574707s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?